De donde viene la expresión «estar al loro»

octubre 8, 2024
1 min read

La expresión «estar al loro» es muy común en el español y significa estar atento, alerta o bien informado sobre una situación. Aunque ha disminuido en uso en algunas regiones, sigue siendo parte del léxico en muchas partes de España.

Origen más extendido: la radio

La explicación más aceptada sobre el origen de esta expresión viene del uso de la palabra «loro» para referirse a la radio. En el lenguaje cheli, una jerga popular en Madrid durante los años 70 y 80, «loro» era una forma coloquial de hablar de la radio, un objeto clave en las cárceles para mantenerse informado de las noticias del exterior. En este contexto, «estar al loro» significaba «estar informado» de lo que sucedía gracias a la radio. Con el tiempo, el significado se amplió para incluir la idea de estar vigilante o alerta

Otra teoría: la Guerra Civil Española

Una segunda teoría relaciona la expresión con la Guerra Civil Española. Según esta hipótesis, los soldados italianos del bando fascista usaban la frase «Sono loro» (en español, «son ellos») al avistar aviones republicanos. Con el tiempo, los soldados españoles adoptaron esta expresión, y así se transformó en «estar al loro», describiendo la necesidad de estar atentos ante posibles amenazas

Ambas explicaciones son posibles, aunque la versión vinculada al lenguaje cheli y a la radio parece ser la más popular. ¡Una buena forma de recordar que debemos estar siempre «al loro» de lo que sucede a nuestro alrededor!

Deja una respuesta

Your email address will not be published.

Previous Story

De dónde viene la expresión “de pe a pa”: este es su significado

Next Story

De donde viene «armarse la marimorena»

Latest from Blog